Бернард Корнуэлл Песнь Небесного Меча Fb2

/ Comments off
Бернард Корнуэлл Песнь Небесного Меча Fb2 Average ratng: 3,7/5 3728 reviews
  1. Бернард Корнуэлл Песнь Небесного Меча Читать
  2. Бернард Корнуэлл Песнь Небесного Меча Читать Онлайн

Книга Песнь небесного меча автора Бернард Корнуэлл. Можно скачать в fb2 и других форматах. Описание книги: м на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские яр. В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие.

Отрывок из книгиЗа долгую дождливую зиму мы не в первый раз пытались устроить засаду на Темезе. Но впервые такая попытка обещала увенчаться успехом. Перед этим мне дважды говорили, что викинги явятся через брешь в разрушенном лунденском мосту, чтобы совершить набег на слабые, тучные деревни Уэссекса, — и оба раза мы напрасно спускались вниз по реке и ждали. Но на сей раз мы поймали волков в ловушку. Я прикоснулся к рукояти Вздоха Змея, своего меча, потом — к висящему на шее амулету в виде молота Тора. «Убей их всех, — молился я Тору, — убей всех, кроме одного!» Эта долгая ночь, должно быть, была холодной.

Лед окаймлял ямы на полях, там, где их затопила река, но я не помню холода. Лишь нетерпеливое предвкушение. Я снова прикоснулся к Вздоху Змея, и мне показалось, что тот затрепетал. Иногда мне казалось, что этот клинок поет. То была тонкая, еле слышная песня — песня клинка, жаждущего крови; песня меча. Потом, когда все уже было позади, Ралла сказал, что я все время улыбался.

Я думал, что наша.

Бернард Корнуэлл Песнь Небесного Меча Читать

Корнуэлл

Бернард Корнуэлл Песнь Небесного Меча Читать Онлайн

Географические названия Написание географических наименований в англосаксонской Англии отличалось разночтениями, к тому же существовали разные варианты названий одних и тех же мест. Например, Лондон в различных источниках называется Лундонией, Лунденбергом, Лунденном, Лунденом, Лунденвиком, Лунденкестером и Лундресом. Без сомнения, у читателей есть свои любимые варианты в том списке, который я привожу ниже.

Но я, как правило, принимаю написание, предложенное «Оксфордским словарем английских географических названий» или «Кембриджским словарем английских географических названий». В упомянутых словарях приводятся написания, относящиеся примерно к годам правления Альфреда — 871–899 годам н. э., но даже это не решает проблемы.

К примеру, название острова Хайлинга в 956 году писалось и Хейлинсиге и Хаэглингейгге. Сам я тоже не был слишком последователен, прибегая к современному написанию Англия вместо Инглаланд, используя Нортумбрия вместо Нортхюмбралонд и в то же время давая понять, что границы древнего королевства не совпадали с границами современного графства. Medieval 2 total war stainless steel 6.4.